Translation of "ti trovi adesso" in English

Translations:

're in now

How to use "ti trovi adesso" in sentences:

Uh, Daniel, mi risulta una perdita di refrigerante nel corridoio in cui ti trovi adesso.
Daniel, I'm showing a coolant leak in the hallway you're in right now.
Perché, sai... se l'avessi fatto, allora ti avrei detto che io mi sono trovato nella stessa situazione in cui tu ti trovi adesso.
Because, you know... if you did, Then I would have told you that I've been Right where you're standing right now.
La posizione in cui ti trovi adesso deve sembrarti cosi' surreale.
The position you find yourself in now must be so surreal for you.
Ti piace la posizione in cui ti trovi adesso?
Are you satisfied with the position you are in now?
Seleziona la citta' in cui ti trovi adesso: Seleziona la Regione in cui ti trovi adesso: Seleziona il Paese Yandex
Please select the city where you are now: Please select the region where you are now: Please select the country where you are now:
Il senatore crede che questo rendera' piu' semplice raggiungere un accordo, date le le circostanze in cui ti trovi adesso.
The senator thinks this'll make the arrangement a lot easier, given your current circumstances.
Sì, così forse non saresti nella situazione in cui ti trovi adesso.
Yeah then perhaps you wouldn't have been in the situation you are in now.
So in che situazione ti trovi adesso.
I know what's happening to you.
Non pensare alla condizione in cui ti trovi adesso.
Don't think about where you are right now.
Allora, come ti trovi adesso, Daniel?
So, how are things for you now, Daniel?
E sai in che stato ti trovi adesso?
And do you know what state we're in right now?
Ok, dicci dove ti trovi adesso.
So tell us where you're at now.
Allora, come ti trovi adesso, nel mondo dei viventi?
So what's it like now in the world of the living?
Prenota online tramite HOTEL INFO da dovunque ti trovi adesso. Trova hotel in tutto il mondo
Book online via HOTEL INFO regardless of where you are in the world right now.
E tu non saresti nei guai in cui ti trovi adesso.
And you would not be in the mess that you're in now.
E' nella stanza ti trovi adesso.
It's in the room with you.
Lo sai dove ti trovi adesso?
Do you know where you are right now?
Il problema e' che non so se potresti essermi utile... nelle condizioni in cui ti trovi adesso.
Trouble is I don't know if you'd be any good to me the way you are now.
Capisci la posizione in cui ti trovi adesso?
Do you understand the position you're in?
Dimmi solo dove ti trovi adesso, cazzo.
Just tell me where the fuck you are.
Ti trovi adesso sul portale di FLYHACKS.
You have found yourself just now on the FLYHACKS website.
Per esempio, un sito potrebbe erogarti previsioni meteo o notizie sul traffico memorizzando in un cookie la regione in cui ti trovi adesso.
For instance, a website may be able to provide you with local weather reports or traffic news by storing in a cookie the region in which you are currently located.
Ci sono altre persone sulla stessa pagina su cui ti trovi adesso.
There are others on the same page you are on right now.
Non importa come tu ti possa sentire al momento e in quale stagione della vita ti trovi adesso, probabilmente puoi aspettarti un cambiamento a qualche punto, perché, come ben sappiamo, le stagioni vanno e vengono.
Regardless of how you may feel at the moment, what season of life you are currently living through, you can probably expect a change at some point, because, as we know, seasons come and go.
A proposito di terrore, molti potrebbero pensare che la situazione in cui ti trovi adesso in Russia, sia terribile.
Speaking of terror, most people would find the situation you're in right now in Russia pretty terrifying.
1.643100976944s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?